diciembre 23, 2010

Sigur Rós - Glósóli

Sigur Rós - Glósóli video

vídeo oficial de Glósóli, del disco Takk



Glósóli
Nú vaknar þú
Allt virðist vera breytt
Eg gægist út
En er svo ekki neitt
Ur-skóna finn svo
A náttfötum hún
I draumi fann svo
Eg hékk á koðnun?

Með sólinni er hún
Og er hún, inni hér

En hvar ert þú....

Legg upp í göngu
Og tölti götuna
Sé ekk(ert) út
Og nota stjörnurnar
Sit(ur) endalaust hún
Og klifrar svo út.

Glósóli-leg hún
Komdu út

Mig vaknar draum-haf
Mitt hjartað, slá
Ufið hár.

Sturlun við fjar-óð
Sem skyldu-skrá.

Og hér ert þú...

Fannst mér.....

Og hér ert þú
Glósóli.....

Og hér ert þú
Glósóli.....

Og hér ert þú
Glósóli.....

Og hér ert þú

Traducción: tomada de Globo de poesía

Ahora que estoy despierto 
todo parece distinto 
Miro a mi alrededor 
y no encuentro nada 
Al ponerme los zapatos me doy cuenta 
de que ella aún lleva puesto el pijama 
hallado en el sueño 
pendo sobre (un) anticlimax 
Ella está con el sol 
Y ahí está 
Mas dónde estás tú... 
Ponte en camino 
y deambula por las calles 
Si no encuentras una salida 
guíate por las estrellas 
Ella está ahí para siempre 
y de pronto aparece 
Ella es el sol resplandeciente 
así que salgamos 
Desperté de una pesadilla 
Mi corazón late 
fuera de control… 
Me he acostumbrado tanto a esta locura 
que ahora es compulsivo 
Helo aquí... 
Me recorre... 
Helo aquí, 
sol resplandeciente... 
Helo aquí, 
sol resplandeciente... 
Helo aquí, 
sol resplandeciente... 
Helo aquí..
 
ver también el vídeo Gobbledigook
si te ha gustado, compártelo con tus amigos

2 comentarios:

Jose Ernesto dijo...

Genial que hayas transcrito la canción. Este tema es sencillamente MÁGICO!

Manuel Velasco dijo...

La esencia de una isla mágica.

Sólstafir: Miðaftann

Sólstafir.  Miðaftann (Ótta, 2014) Miðaftann / Mid-Evening Nú er ég kominn heim Now I have come home eftir ferðalag um höfin ...